介绍下超级玛丽,

资讯 0 0

一、介绍下超级玛丽,

《超级玛丽》全名《超级马里奥兄弟》,是任天堂公司出品的著名横版过关游戏,最早在红白机上推出,有多款后续作品,迄今多个版本合共销量已突破4000万套。其中的主角马里奥、路易、

桃子公主、蘑菇王子等等已成为任天堂的招牌人物。主角马里奥日文原名マリオ,英文译作Mario,在译成中文时因时代不同,华语圈地区不同而译作“马力欧”“玛丽”等情况也确有存在。根据任天堂公布的官方中文译名,现在一般称为“马里奥”。所以本文一般用游戏全名《超级马里奥兄弟》,本内容为了与词条名一致故采用《超级玛丽》作为游戏名称。

超级玛丽由来

1

《超级玛丽》精美壁纸(20张)马里奥的出道可以追溯到1981年的街机游戏《大金刚》,那时还没有马里奥这个名字,只是单纯地将他设定为一个意大利人角色。当时对马里奥有 “Mr.电子游戏”、“跳跃人”等非正式的称呼。关于正式命名还有一段典故。当游戏《大金刚》被拿到美国任天堂分部的时候,公司员工发现在有一个在仓库中工作的工人Mario,相貌和动作酷似游戏中的“跳跃人”,于是“马里奥”也就成了这个明星角色的正式名字。1953年有一部法国电影《恐怖的报酬》,主人公名叫马里奥,搭档名叫路易基。

二、介绍超级玛丽

【请大家叫他马里奥!】 在你的童年记忆里,是否有一个蹦跳、顶蘑菇的小人已经被遗忘? 如果你想起了它,你定然会觉得现在它幼稚、无聊,画面不漂亮……但请你记住:这才是真正的游戏。许多人只玩过红白机或者几个破Flash还以为马里奥就那样的,你们就以为超级马里奥就是1985年的“踩蘑菇/采蘑菇”么? 也许大家都管马里奥叫超级玛丽,踩蘑菇,这是谁宣传的? 谁认为马里奥就1个游戏? 谁说马里奥没有一个是2000年后出的! 从32K的ROM卡带到4.3G的特制光盘,从1.79MHZ的8位处理器到主频数G的次世代主机,从画面简陋的2D时代到音色俱佳的3D动画……你们才知道多少就说什么“超级玛丽”是所谓的幼稚游戏呢?在华丽的3D游戏、CG 动画大行其道的今天,你们应该想想,游戏是为了看画面还是为了让你快乐,请你回想马里奥在以前给你带来的快乐,它不是最真实、最纯朴的快乐么? 超级玛丽只是一个人们习惯性的叫法,任天堂出的这款游戏是马里奥系列. 有一些人说超级玛丽说只有1个游戏.连一点意思都没有.还说马里奥是美国出的.是美国1970年出的下流东西。这对马里奥的忠实者会造成很大的伤害. 根据我们的不完全统计,在周围的游戏玩家中: 知道马里奥的人 100% 对马里奥说成超级玛丽的人:95% 知道马里奥有其他游戏的人 5% 还有一些人,总是做马里奥的FLASH游戏,而且有时候对马里奥还有一定性的侮辱(说超级玛丽最新完美版等等).其实马里奥不包括同人游戏已经出了上百款了,加上HACK ROM那就更多了. 当然,在翻译方面,马里奥和玛丽也不一样,比如马里奥是Mario,玛丽是Mary,马里奥是男性名字,玛丽是女性名字,在日文中,玛丽是メアリー,马里奥是マリオ,再用韩文,玛丽是 马里奥\

三、超级玛丽是什么类型游戏

在你的童年记忆里,是否有一个蹦跳、顶蘑菇的小人已经被遗忘?

如果你想起了它,你定然会觉得现在它幼稚、无聊,画面不漂亮……但请你记住:这才是真正的游戏。许多人只玩过红白机或者几个破Flash还以为马里奥就那样的,你们就以为超级马里奥就是1985年的“采蘑菇”么?

也许大家都管马里奥叫超级玛丽,这是谁宣传的?

谁认为马里奥就1个游戏?

谁说马里奥没有一个是2000年后出的!

从32K的ROM卡带到4.3G的特制光盘,从1.79MHZ的8位处理器到主频数G的次世代主机,从画面简陋的2D时代到音色俱佳的3D动画……你们才知道多少就骂什么“超级玛丽”(这个译名说实话很恶心,但也很大众化。正确的译名是【马里奥】)是所谓的幼稚游戏呢?在华丽的3D游戏、CG

动画大行其道的今天,你们应该想想,游戏是为了看画面还是为了让你快乐,请你回想马里奥在以前给你带来的快乐,它不是最真实、最纯朴的快乐么?

超级玛丽只是一个组合,任天堂出的这款游戏是【马里奥】系列.

当然,在翻译方面,马里奥和玛丽也不一样,比如马里奥是Mario,玛丽是Mary,马里奥是男性名字,玛丽是女性名字,在日文中,玛丽是メアリー,马里奥是マリオ,再用韩文,玛丽是

1

5

马里奥

3

5

2

7。

四、Super marry是一个什么样的游戏?

我想应该是super mario吗 你是不是记错了

超级玛丽》全名《超级马里奥兄弟》,是任天堂公司出品的著名横版过关游戏,最早在红白机上推出,有多款后续作品,迄今多个版本合共销量已突破4000万套。其中的主角马里奥、路易、桃子公主、蘑菇王子等等已成为任天堂的招牌人物。有时其主角马里奥也被称为超级玛丽。{注:根据牛津英汉高阶词典(第六版),Mario的确是应该译为“马里奥”,而不是“马力欧”,更不是所谓“玛丽”。所以本文一般用游戏全名《超级马里奥兄弟》,本内容为了与词条名一致故采用《超级玛丽》作为游戏名称。}